На экраны вышла черная комедия о пороках европейского общества «7 социопатов». «Кино-Панк» разбирается, вышло ли удачным это смелое художественное высказывание.
Современный испанский кинематограф довольно редко доходит до российских кинотеатров. Но новая картина, над которой работало целых трое испанских режиссеров (Герард Квинто, Эстеве Солер, Дэвид Торрас), заслуживает внимания не только европейского, но и нашего, потому что рассказывает о вещах, близких не только для евро-социума. Хотя, в первую очередь, это кино снято именно для него.
Русский перевод названия несколько неудачен, потому что может сбить зрителя с толку: «7 социопатов» скорее намекают на раскрытие историй и внутреннего мира семи персонажей, но на деле как раз наоборот – речь идет об обществе, которое их окружает. Поэтому больше подошел бы дословный перевод – «7 поводов сбежать от социума». Эти самые поводы заключены в семь не связанных сюжетно новелл, основные задачи которых таковы: насмешить зрителя, запутать зрителя и ужаснуть его.
У режиссеров получилось достичь своей цели очень в испанском духе. Черный юмор и абсурд вообще очень свойственны культуре Испании – почти все, что родилось в этой стране, имеет легкий оттенок безумия. Этот абсурд и придает создателям смелость говорить на темы, о которых другие европейцы обычно деликатно молчат. С помощью абсурда легче сделать комедию сатирой, но при этом никого не задеть, ведь все происходящее на экране – какая-то нелепица, искаженные до предела ситуации, которые все же имеют прямое отношение к реальности.
Новеллы рассматривают все грани жизни современного европейца: семейные, бытовые, рабочие, просто философские. Главный их плюс – тематически они совершенно не повторяют друг друга, поэтому в ситуации, когда одну проблему многократно повторяют под разными соусами, зритель не окажется. Напротив, поле идей вышло очень обширным – как и степень удачности и понятности каждой из историй. Очень остроумной и вместе с тем прозрачной вышла новелла «Солидарность». Пожилая пара смотрит телевизор, когда вдруг из него вылезает африканский мальчик и садится на пол в их квартире. Режиссеры очень наглядно показывают нам процесс игнорирования проблем: супруги упорно не видят, что реальность вышла за грани телевидения и в буквальном смысле уже у них дома (что можно перевести как «у вас в стране»). Они даже не пытаются поговорить с мальчиком. Женщина нервничает и заявляет, что она, конечно, не расистка, но «можно ли как-то починить телевизор и убрать «это» отсюда?». Сам облик пожилой пары – намек на «стареющую», комфортную Европу, которая ведет себя хоть и интеллигентно, но надменно и цинично.
О цинизме говорит и другая новелла, «Прогресс». Но в отличие от «Солидарности», она получилась невнятной и как будто затянутой (хотя кино вышло коротким, а каждая история занимает около 10 минут). Сюжет заключается в том, что мужчину, сбитого трамваем, находит девушка, но, вместо того, чтобы вызвать скорую помощь, она начинает беседовать с ним, читать поучительные истории и расспрашивать о том, как выглядит смерть. Бездействие она оправдывает тем, что он «все равно скоро умрет». Эта новелла рассказывает зрителю об эгоизме, на котором завязана европейская идентичность, и что, несмотря на стремление быть членом гуманного общества, большинство слишком абстрактно воспринимает физические страдания и потому не видит смысла нарушать свой комфорт и выходить из своего интеллектуального мира в реальную жизнь. Так, девушка рассуждает о смерти, изучает умирающего, как биолог бабочку. Мужчина, который прибегает на крик пострадавшего, не беспокоится о нем самом, а восхищается совпадением: он только что читал книгу, в которой раненый звал на помощь. Но история получилась скорее просто неприятной, а не смешной, а проблема, о которой говорится, касается далеко не всех граждан «стран первого мира». Все же так далеко от сострадания оказываются только психопаты, а вот абсурд здесь далеко не так ярко выражен, как, например, в «Порядке».
«Порядок» получился самой абстрактной из всех новелл. Герои этой истории вдруг понимают, что не помнят, какая цифра идет за шестеркой. По сути, это единственная история, в которой социальный подтекст остается почти нетронутым. Это очень абсурдный и личный рассказ про супругов с шестого этажа, одного из которых, ничего не желающего решать и выяснять, заставляют подниматься на следующий этаж, чтобы понять, что все-таки следует за цифрой 6. Эта история говорит зрителю о европейском нежелании решать проблемы своими руками – ведь всегда найдется тот, кого можно отправить в пугающую неизвестность, и ничего страшного, что это близкий человек, незаменимых людей не бывает.
«7 социопатов» хороши тем, что действительно могут зацепить каждого: здесь есть и история про рабство и общество потребления, и о внушаемости и чувстве вины, и о речевых формальностях. Последняя новелла особенно интересна: как часто мы задумываемся о том, что говорим? Как часто оскорбляем, не имея в виду ничего плохого? И как сами же используем неосторожно сказанное слово против другого человека – если только появляется желание так сделать? Главная героиня выходит замуж, но на свадьбе возмущается выражением «пока смерть не разлучит нас». Она открыто выступает против двусмысленности в речи, которая может послужить просто игрой слов, а может внезапно стать оружием и поводом для конфликта. Это особенно актуально в эру социальных сетей, гласности и недопонимания, связанного с речью. Но героиня этой, последней новеллы действительно смелая, когда как большинство персонажей фильма не могут даже вслух произнести, что их смущает. У них не получается решать проблемы, даже когда они их видят, потому что они слишком воспитаны, потому что боятся осуждения, боятся не вписаться в рамки. Страх жертв перед обществом и высокомерие окружающих – вот, пожалуй, две главные вещи, о которых говорит фильм.
В целом, кино получилось похожим на мозаику – не только потому, что состоит из нескольких разных историй, но и потому, что совершенно по-разному преподносит свои идеи. Где-то вышло ярко и смешно, какие-то новеллы получились остросоциальными и изобличающими, а что-то просто выглядит странно и натянуто — не понятен ни сарказм, ни осуждение. Вряд ли «7 социопатов» можно назвать «черной комедией», но полезной – наверняка. Какая-то из семи историй точно заставит зрителя задуматься.